【伝わる話し方365のコツ 】 Aランチ・・・が何ですか?

■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お願いは最後まで言う

■□━━━━━━━━━━━━━━━━━━

― 解説 ―

飲食店に行くと、
いつも気になることがあります。

「私はAランチ」

英語にすると、大変なことになりますね。

I am A lunch.
(私はランチです???)

それはさておき、

「私は」も言わずに、

「ご注文はお決まりですか?」
「Aランチ」

というやりとりをよく耳にします。

“よく”あるので、不自然ではないのですが、

職場では同僚にだって、許されない言い方を、
飲食店の店員の方にはしてしまう。

無意識に、上の立場になって話していることに
違和感を感じました。

オーダーをとっているのだから、

「Aランチ」

と言えば、Aランチを注文していることはわかります。

でも、何か足りない。

「作ってくれてありがとう」
「この場を提供してくれありがとう」
「いただくのを楽しみにしています。お願いします」

感謝の気持ちが伝わってこないんです。

 

だからと言って、

「Aランチを作っていただけないでしょうか」

なんて、へりくだるのは不自然。

「Aランチをお願いします」

最後まで丁寧に言えばいいだけ。

気持ちよく、準備をしてもらえると
思いませんか?

★Happy speech & Happy conversation★

 

 

~毎朝、お手元にもお届けいたします~

 

■話し方の学校 無料メルマガ

『毎朝1分! 伝わる話し方365のコツ』

 

▼ 無料購読のお申し込みはこちら ▼

https://1lejend.com/stepmail/kd.php?no=201158